Stock image: Reconstruction of a group of prehistoric hunter-gatherers sitting around a campfire
Într-o comunitate de vânători și de culegători,
Eu nu aș fi fost masculul care să le aducă hrană,
Le-aș fi cântat din frunză măreților învingători,
Aș fi alinat cu magia versurilor orice tip de rană.
oOo
În nopțile cu lună eu i-aș fi învățat ca să viseze,
În zilele senine și toride spre soare să privească,
Iar în iernile geroase chiar și focul să îl danseze;
De afară ploile ar fi curs, peșterile să zugrăvească.
oOo
Să aibă curiozitate pentru ceea ce nu cunosc,
Să caute sensul ascuns al lucrurilor frumoase,
Să învețe să numere toate degetele, pe de rost,
Să ajungă ca dragostea pe blănuri să o coase.
oOo
Poate ar fi trebuit ca să pun și eu mâna pe arme,
Să îi las cu instinctul nativ, doar să supraviețuiască
Și să îi îndestulez vitejește cu o bucată de carne;
Dar, hrănindu-le spiritul, au învățat cum să trăiască.
Archaeology Journal-Sebastian Wetherbee

Enigma – Return to innocence HQ
Descoperă mai multe la DAMBLARIN: Pamflet, Caricatură, Miere și Venin
Abonează-te ca să primești ultimele articole prin email.